Olym | -➢ Ο αριθμός των Ολυμπιάδων - κάθε 4 χρόνια από το 776 π.Χ.. (22/02) | 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
AUC | -➢ Ab Urbe Conditae - τα χρόνια από την ίδρυση της Ρώμης το 753 π.Χ. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
WTS | -➢ Χρονολόγηση σύμφωνα με "Σκοπιά" (Watch Tower Society) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Π.Χ. | -➢ χρόνια προ Χριστού. - H "BCE" Πριν από την Κοινή Εποχή. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
AM. | -➢ Anno Mundi - από τη δημιουργία της ανθρωπότητας. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4026 | 4006 | 0 | Αδάμ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
130 | 130 | Σήθ Όταν ο Αδάμ ήταν 130, είχε ένα γιο... Seth... και γέννησε γιους και θυγατέρες' (Γεν 5:3...) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
235 | * | 105 | Ενώς ... Όταν Seth ήταν 105, είχε ένα γιο που ονομάζεται Ενώς. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
325 | * | * | 90 | Κενάν | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
395 | * | * | * | 70 | Μααλαλεήλ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
460 | * | * | * | * | 65 | Ιαρεδ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
622 | * | * | * | * | * | 162 | Ενώχ | ||||||||||||||||||||||||||||||||
687 | * | * | * | * | * | * | 65 | Μαθουσάλας | |||||||||||||||||||||||||||||||
874 | * | * | * | * | * | * | * | 187 | Λάμεχ | ||||||||||||||||||||||||||||||
930 | 930 | 800 | 695 | 605 | 535 | 470 | 308 | 243 | 56 | ||||||||||||||||||||||||||||||
987 | * | * | * | * | * | 365 | * | * | |||||||||||||||||||||||||||||||
1042 | 912 | * | * | * | * | * | * | ||||||||||||||||||||||||||||||||
2970 | 2950 | 1056 | 821 | 731 | 661 | 596 | 369 | 182 >> | Νώε (10η γενιά) | ||||||||||||||||||||||||||||||
1140 | 905 | * | * | * | * | * | * | ||||||||||||||||||||||||||||||||
1235 | 910 | * | * | * | * | * | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1290 | 895 | * | * | * | * | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
1422 | 962 | * | * | * | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
2470 | 2450 | 1556 | * | * | 500 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gen 5:32 "Και ο Νώε ήταν ηλικίας 500 χρόνων· και ο Νώε γέννησε τον Σημ, τον Χαμ, και τον Ιάφεθ" Γεν 9:24 Χαμ - υἱὸς ὁ νεώτερος - Gen 10:2 Ιάφεθ...-- Gen 10:6 Χαμ... -- Gen 10:21 Σημ... --> (Σημ ονομάζεται πρώτα, γιατί η λίστα συνεχίζεται με αυτόν, και είναι το πιο σημαντικό) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2468 | 2448 | 1558 | Σημ < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < | * << | * <<<<< | 502 Σημ δείτε Αρφαξάδ ↙︎ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1651 | * | * | 777 | * | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
1656 | * | 969 | N | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2370 | 2350 | 1656 | 98 | Ο κ α τ α κ λ υ σ μ ό ς | 600 Gen 7:6 (Νώε 600) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
1657 | * | * | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1658 | 100 | Αρφαξαδ *Click for Note - Arphaxad - Septuagint. | * | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gen 11:10 - "Ο Σημ ήταν 100 χρόνων, όταν γέννησε τον Αρφαξάδ, 2 χρόνια μετά τον κατακλυσμό" --> (Έτσι ήταν 98 χρόνια με τον Κατακλυσμό, όταν ο Νώε ήταν 600 ετών (502 χρόνια με τη γέννηση του Σημ) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1693 | * | 35 | Σηλα | * | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
1723 | * | * | 30 | Εβερ | * | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2269 | 2249 | 1757 | 199 | 99 | 64 | 34 | Φαλέγ | 701 | |||||||||||||||||||||||||||||||
Gen 10:25 διότι εν ταις ημέραις αυτού διεμερίσθη η γή - Gen 11:8-9 σύγχυση των γλωσσών - Βαβέλ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1787 | * | * | * | * | 30 | Ραγαυ | * | ||||||||||||||||||||||||||||||||
1819 | * | * | * | * | * | 32 | Σερούχ | * | |||||||||||||||||||||||||||||||
2177 | 2157 | 1849 | * | * | * | * | * | * | 30 | Ναχώρ | * | ||||||||||||||||||||||||||||
1878 | * | * | * | * | * | * | * | 29 | Θάρα | * | |||||||||||||||||||||||||||||
2058 | 1948 | 390 | 290 | 255 | 225 | 191 | 161 | 129 | 99 | 70 * | 892 | ||||||||||||||||||||||||||||
Γεν 11:26 "Και ο Θάρα έζησε 70 χρόνια, και γέννησε τον Άβραμ, τον Ναχώρ, και τον Αρράν..." --> Abraham probably named first, because he is the most important - Gen 11:26 says only that Terah had 3 sons, after he was 70 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2030 | 2010 | 1996 | * | * | * | * | 239 | * | * | * | * | * | |||||||||||||||||||||||||||
1997 | * | * | * | * | * | * | 148 | * | * | ||||||||||||||||||||||||||||||
2006 | * | * | * | * | * | * | * | 950 | |||||||||||||||||||||||||||||||
* | * | * | * | * | * | * -> υπηρετούσε άλλους θεούς (Jos 24: 2) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2018 | 1998 | 2008 | 450 | 350 | 315 | 285 | 221 | 189 | 130 > | Άβραμ (Αβραάμ) (20η γενιά) | |||||||||||||||||||||||||||||
2026 | * | * | * | * | 239 | * | * | * | |||||||||||||||||||||||||||||||
2049 | * | * | * | * | 230 | * | * | ||||||||||||||||||||||||||||||||
1943 | 1923 | 2083 | * | * | * | * | "Και οι ημέρες τού Θάρα έγιναν 205 χρόνια· και ο Θάρα πέθανε στη Χαρράν"Γεν 11:32 -> |
205 | 75 (Σάρα 65) | ||||||||||||||||||||||||||||||
Gen 12:1-4 "... ο Άβραμ ήταν ηλικίας 75 χρόνων, όταν βγήκε από τη Χαρράν" "... κατοίκησε στη Χαρράν. Και από εκεί, μετά τον θάνατο του πατέρα του, τον μετοίκισε σε τούτη τη γη, στην οποία εσείς τώρα κατοικείτε" *Πραξ 7:4 --> (Abraham was 75, and consequently born when his father was at least 130) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
"... μια διαθήκη επικυρωμένη από πριν στον Χριστό από τον Θεό, δεν την ακυρώνει ο νόμος, που έγινε ύστερα από 430 χρόνια, ώστε να καταργήσει την υπόσχεση" Γαλ 3:17
Αφήνοντας Χαρραν... -> Χαναάν - μετά πέθανε ο πατέρας του αρχή των 430 χρόνων (μέχρι την Έξοδο) > |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1912 | 2094 | * | * | * | * | 86 > °Ισμαήλ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
* | * | * | * | Ισμαήλ, o γιος της Άγαρ της Αιγυπτίας δούλη της Σάρρας -Gen 16:1-3, 15-16 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
2096 | * | 438 | * | * | * | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
1919 | 1899 | 2107 | * | * | * | "...and God said: I promise that you will be the father of many nations. That's why I now change your name from Abram to Abraham" Γεν 17:2-4 Αβραάμ και Ισμαήλ περιτομή |
99 (Ισμαήλ 13) Gen 17:24-27 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
ΣΥΜΦΩΝΟ Αβραάμ (μέχρι περίπου 40 χρόνια μετά την έξοδο) η αρχή από περίπου 450 χρόνια >
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Καταστροφή των Σοδόμων και Γομόρρων Γεν 18 και 19 (Gen 18 and 19) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1918 | 1898 | 2108 | 550 | 415 | 385 | (Σάρα 90) | 100 > | °Ισαάκ - Gen 21:5 | |||||||||||||||||||||||||||||||
1913 | 1893 | 2113 | * | * | * | "Και η Σάρρα είδε τον γιο τής Άγαρ τής Αιγύπτιας, που γέννησε στον Αβραάμ, να περιγελάει τον Ισαάκ" Γεν 21:9 |
105 | 5 (Ισμαήλ 19) "Αλλά, όπως τότε αυτός που γεννήθηκε κατά σάρκα καταδίωκε αυτόν >που γεννήθηκε κατά πνεύμα" Γαλ 4:29 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
"Σε μια χώρα που δεν τις δικές τους για 400 χρόνια... 4η γενιά θα επιστρέψει"- ΔΙΩΓΜΟΣ - η αρχή των 400 χρόνων >
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Γένεση 15:13-16 "Και ο Κύριος είπε στον Άβραμ: Να ξέρεις με σιγουριά ότι το σπέρμα σου θα παροικήσει σε γη όχι δική τους, και θα τους υποδουλώσουν, και θα τους καταθλίψουν, 400 χρόνια" | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πράξεις 7:6 "Και ο Θεός μίλησε σ' αυτόν ως εξής: «Ότι το σπέρμα του θα είναι πάροικο μέσα σε ξένη γη, και θα το υποδουλώσουν, και θα το καταθλίψουν για 400 χρόνια" | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2126 | 568 | 433 | 403 | 118 | 18 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2133 | * | * | θυσία του Ισαάκ (Fl Josephus 1.13.2) | 125 | 25 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
1861 | 2145 | 587 | 422 | (Σάρα ✝ 127 χρόνια) | 137 | 37 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2148 | * | * | Ισαάκ παντρεύτηκε Ρεβέκκα Γεν 25:20 | 140 | 40 < | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2158 | 600 | * | 150 | 50 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
1838 | 2168 | * | Γεν 25:26 | 160 | 60 > | Ιακώβ και Ησαύ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1823 | 2183 | * | Abraham ✝ Γεν 25:7 -> | 175 | 75 | 15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2187 | 464 | 79 | 19 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2231 | -> Ismael πεθαίνει σε 137 χρόνια (Γένεση 25:17) | 123 | 63 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2245 |
Ιακώβ στον Λάβαν στη Χαρράν - Γεν 27:43 παντρεύτηκε Λεία και Ραχήλ
|
137 | 77 < Γεν 29 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
->-> Για τους 12 γιους του Ιακώβ <-<- Jacob x Leah : 1. Reuben Gen 29:32 - 2. Simeon 29:33 - 3. Levi 29:34 - 4. Judah 29:35 - 9. Issachar 30:18 - 10. Zebulon 30:20 - ♀ Dina 30:21 Jacob x Bilhah (Rachel's maid): 5. Dan 30:6 - 6. Neftali 30:8 Jacob x Zilpah (Lea's maid): 7. Gad 30:11 - 8. Asher 30:13 Jacob x Rachel: 11. Joseph 30:24 - 12. Benjamin 35:18 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1767 | 1747 | 2259 | 151 | 91 | Ιωσήφ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2265 |
Ιακώβ -> Χαναάν για να ανταποκριθεί Ησαύ μετά από 20 χρόνια Γεν 31:13+38
|
157 | 97 | 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
- Το όνομα του Ιακώβ αλλάζει σε "Ισραήλ" Γεν 32:28 - Ιακώβ συναντά Ησαύ Γεν 33 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2276 |
Ιωσήφ πωλούνται από αδέλφια του... -> Αίγυπτος Γεν 37
|
168 | 108 | 17 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
2288 |
Isaac ✝ Γεν 35:28 <<
|
180 | 120 | 29 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
1717 | 2289 | - όνειρο του Φαραώ - 7 παχιές και 7 κοκαλιάρικο αγελάδες - Ιωσήφ 30 -> Φαραώ | 121 | 30 Γεν 41:46 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
- (Ιωσήφ -> γέννηση του Μανασσή και τον Εφραΐμ) | * | * < | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
στην Χαναάν: 215 χρόνια ➚ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
στην Αίγυπτο: 215 χρόνια ➘ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1728 | 1708 | 2298 | Ιακώβ στην Αίγυπτο Γεν 47:9 << | 130 | 39 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
- Μετά από 2 χρόνια από την πείνα (μετά 7+2 χρόνια) - Ιακώβ / Ισραήλ στην Αίγυπτο (Ιωσήφ 39) Γεν 45:6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Το "Ισραηλίτες" οφείλουν την ονομασία τους στο Ιακώβ, του δόθηκε το όνομα "Ισραήλ" - Γένεση 35:10 - Ο λαός του Ισραήλ ήρθε στην Αίγυπτο, όταν ο Ιωσήφ ήταν στην Αίγυπτο, μετά από 215 χρόνια σε Χαναάν) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1691 | 2315 |
Ιακώβ ✝ Γεν 47:28 <-
|
147 | 56 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
* | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1657 | 1637 | 2369 | Γεν 50:22 <- | 110 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
1573 | 2433 | Γέννηση του Μωυσή - τον αδελφό του Ααρών, τρία χρόνια μεγαλύτερος (Exo 7:7) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
-> Δείτε τον Ψαλμό 105 από τον Αβραάμ έως την Έξοδο... Ψαλμό 136:10-16. η Éξοδος | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
about the 430 years "They left Egypt... 430 years after our forefather Abraham came into Canaan,but 215 years only after Jacob removed into Egypt. It was the 80th year of the age of Moses,... They also carried out the bones of Joseph with them,..." Flav Jos 2.15.2 |
-> click for - Flavius Josephus (2.1-16) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1513 | 1493 | 2513 | Μωυσής 80 χρόνια Χαλεβ 40 (Ιησ 14:7) |
"Και ο καιρός της παροικίας των γιων Ισραήλ, που παροίκησαν στην Αίγυπτο, ήταν 430 χρόνια" Έξοδος 12:40 Έξοδος - τέλος των 400 και 430 χρόνων
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
-➤ Septuaginta: "And the sojourning of the children of Israel... in the land of Egypt and the land of Chanaan, was 430 years." | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1473 | 1453 | 2553 | Μωυσής 120 ✝ - πεθαίνει μετά από 40 χρόνια στην έρημο -> προς τη Χαναάν | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1468 | 1448 | 2558 | Χαλεβ 85 Jos 14:10 |
περίπου 450 χρόνια μετά την διαθήκη του Αβραάμ AM 2107 < <
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Act 13:17-20 "The God of the people of Israel chose our ancestors and made the people a great nation during the time they lived as foreigners in Egypt. God brought them out of Egypt by his great power, and for 40 years he endured them in the desert. He destroyed seven nations in the land of Canaan and made his people the owners of the land. All of this took about 450 years. “After this he gave them judges until the time of the prophet Samuel." Good News Translation (GNT) - Bible Gateway |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1428 | 2578 | Josua ✝ χρόνια (Jos 24:29) 25 χρόνια μετά τον Μωυσή (Flav Josephus 5.1.29) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
τότε: Περίοδος των δικαστών (περίπου 330 χρόνια) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
➤ Γοθονιήλ 40 - Εχούντ 80 - Σαμεγάρ 1 - Δεβόρρα 40 - Γεδεών 40 - Κριτές 3:11 - 3:30 - 3:31 - 5:31 - 8:28 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- Αβιμέλεχ 3 - Θωλά 23 - Ιαείρ 22 - Ιεφθάε 6 - Αβαισάν 7 - Κριτές 9:22 - 10:2 - 10:3 - 12:7 - 12:9 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιλών 10 - Αβδών 8 -Σαμψών 20 -Ηλεί 40 -Σαμουήλ 20 (?) - Κριτές 12:11 - 12:14 - 16:31 - 1Σαμ 4:18 - 7:15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1116 | 1096 | 2910 | ΣΑΟΥΛ 40 χρόνια βασιλείας | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1076 | 1056 | 2950 | ΔΑΒΙΔ 40 χρόνια βασιλείας | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ο νεότερος από οκτώ γιους του Ιεσσαί (1 Σαμ 16:10-12) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1036 | 1016 | 2990 | 1 | Σολομών 40 χρόνια βασιλείας | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1033 | 1013 | 2993 | 4 |
-> Ξεκινήστε την οικοδόμηση Ναός 2Χρον 3:2 480 χρόνια μετά την έξοδο 1Βασ 6:1
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||
10 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1026 | 1006 | 3000 | 11 | -> Ναός τελικό -> 1Βασ 6:37-38 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
AM 3000 + 490 χρόνια (70x7) = AM 3490 ή 516 π.Χ. >> 2° ναό τελικό (Έσδρας 6:15) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1017 | 997 | 3009 | 20 | παλάτι και ναός τελείωσε μετά από 20 χρόνια 1Βασ 9:10 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
997 | 977 | 3029 | * | 40 | ΙΟΥΔΑ | 1Βασ 14:21 | ΙΣΡΑΗΛ (Βόρεια 10 φυλές) |
--->>>> για την επόμενη σελίδα <<<<